3.If you're feeling good, don't worry, you'll soon get over it.(假如你正觉得快意?别忙,很快就没事了。)这句子让我记起一位调LP唱盘简直神乎其技的朋友,每次他午夜急电说「现在是最神妙的一刻,快来听听」时,等我驱车狂奔而至,总看到他若有所失的面孔。后来我自己也有过多次这样的短暂狂喜经验,终于领悟到,好的状态会过去,巅峰的状态更是短暂。慢慢的,也就建立了音响「常时85分」的观念,音响系统常时能维持85分的状态,就已经十分了不起了,偶而的出现了90分或95分,就当成意外的奖赏(bonus)吧。don’t expect too much别太奢望。更后来,了解专业音响(例如录音或广播)注重一致性与可靠性,优先于音质与性能时,也就完全欣然接受、甚至心向往之了。
4.Don't mess with Mrs. Murphy!(别跟莫非太太紏缠!)这一条对常串门的发烧友和音响销售员,都极具警示性!得罪了「她」,不管你是那一方,日子可难过了。这一点,大家都知之甚详。我想起的倒是另一个案例:一对夫妻走出音响店,丈夫滔滔不绝的分析两套音响的高音如何、中音如何、低音又如何如何....太太只说了两点,A那一套太贵(或太丑、太大、太....);钢琴声也不对。
先生愣在路口,高音、中音、低音....钢琴声???
5.The other line always moves faster.〈别条队伍总是移动得快些。〉在公路上饱尝塞车之苦的人们,对这条定律可真是再同意不过了。大家塞成一团,斜眼看着隔壁线道开始顺畅移动,等自己费尽辛苦把车挪进隔壁线道,嘿,这条线不动,刚刚那条倒动了!另一种也很常见的状况是当你选择左线道以求顺畅直进时,必然遇到一堆半横着等待左转的车。
6.A short cut is the longest distance between two points.〈走快捷方式的路往往多绕了路。〉英文的字面意义不容易懂,特别是对学过基本几何、知道『两点间最短的距离是直线』的人。莫非先生没打算重新发明几何学,只不过他知道快捷方式未必是直线,或者,未必是宽阔平坦、零落差、毫无风险的直线。此所以,我们不会穿过地心去美国,而『头痛医头、脚痛医脚』一向被视为三流的医术〈正本清源,药到病除还只是二流,第一流是『医于未病』〉。下次再有人告诉你扩大机『无力』、『推不动』是因为墙里的AC电源线截面积太小时,在真动手前你至少还有999个原因和方法值得想想!
别太急于抄快捷方式。快捷方式的那头,莫非先生正在等着告诉你,以这样的搞法:You will always find something in the last place you look. 〈你永远会在最后一个地方,才会找到你要的东西。〉