极品人生

 找回密码
 注册
搜索
极品人生 主讨论区 极品休闲 › 查看主题

49767

查看

457

回复
返回列表
楼主: ssjj

253#
发表于 2013-8-6 01:07:46 | 只看该作者
本帖最后由 alma 于 2013-8-6 01:13 编辑

SS君作为楼主根本不称职。
您这种佛学修养,都经不住我一个帽子的重量!


使用道具 TOP

254#
发表于 2013-8-6 01:14:34 | 只看该作者
本帖最后由 alma 于 2013-8-6 01:19 编辑

这回应该请出PRADA兄了!
我横刀在此,您是否可以被我斩落马下?

使用道具 TOP

255#
发表于 2013-8-6 01:47:03 | 只看该作者
直接挑战王版和两位佛学大师,真是快意( ⊙ o ⊙ )啊!

使用道具 TOP

256#
发表于 2013-8-6 01:47:57 | 只看该作者
刚看完狗兄帖子,兴奋已过,临走一瞥正见A兄半夜发狂砍瓜切菜中,,好吧随了兄愿,,斩吧,明日来取头,哈哈

点评

当然,头还是很重要的,请珍重取之。  发表于 2013-8-6 01:49

使用道具 TOP

257#
发表于 2013-8-6 01:59:24 | 只看该作者
本帖最后由 alma 于 2013-8-6 02:04 编辑
刚看完狗兄帖子,兴奋已过,临走一瞥正见A兄半夜发狂砍瓜切菜中,,好吧随了兄愿,,斩吧,明日来取头, ...
PRADA 发表于 2013-8-6 01:47

你要从我这里取你的头,可不容易哦。这可是要放出你的本事的。我可是见神杀神的。
我坦白告诉您,您的头是无法=取回的啦。。。

你的本事有多少~\(≧▽≦)/~啦啦啦







使用道具 TOP

258#
发表于 2013-8-6 02:25:20 | 只看该作者
回复

“愤青”的帽子不敢,观点幼稚难免,偏激的话自认没有,不是和您意见相左就是偏激吧?
“莎士比亚 ...
wangziyuang 发表于 2013-8-5 16:21

你要自认没偏激,那俺就是说自己说别人呢,好吧?
都写爱情故事,你不妨对比一下《罗密欧与朱丽叶》与《红楼梦》相关章节的写作。

关于聊斋,如《聂小倩》一则中:
...言未已,有十七八女子来,仿佛艳绝。媪笑曰:“背地不言人,我两个正谈道,小妖婢悄来无迹响,幸不訾着短处。”又曰:“小娘子端好是画中人,遮莫老身是男子,也被摄去。”女曰:“姥姥不相誉,更阿谁道好?”妇人女子又不知何言。宁意其邻人眷口,寝不复听;又许时始寂无声。
——我两个正谈道、小妖婢、小娘子、老身这词儿都冒出来了,这还不够白话吗?

你再去翻翻《太平广记》,亦有大量神话寓言故事,即便是人物对话,也绝找不出这么口语化的文字。

使用道具 TOP

259#
发表于 2013-8-6 02:34:49 | 只看该作者
本帖最后由 bodyheat 于 2013-8-6 03:40 编辑
------京剧不强留?那一切交给市场啊,养那么多人干什么?我不是京剧爱好者,但既然用公费供养,说上两句 ...
alma 发表于 2013-8-5 22:51

市场不是万能的,这该早已是常识了吧?!另外,请某些人分清楚“强留”与“保护”、“扶植”的差别。
正因为具有特殊价值格外珍贵,才需要大力保护和扶植。不能领略京剧的珍贵艺术价值只能是他自己的遗憾,而决不是国粹的。要是都胡扯什么“强留也留不住”,那么全世界保护动物、保护环境、保护文物、保护非物质遗产,便都是毫无意义的了?!一些小盆友口无遮拦,捡起一句就敢说,反正俺是断不能接受的。
BTW: 难道这么明白浅显的道理还要别人对他讲吗?崇洋没崇出个所以然来,灭起祖来倒是痛快利落得很。


使用道具 TOP

260#
发表于 2013-8-6 03:35:47 | 只看该作者
你要从我这里取你的头,可不容易哦。这可是要放出你的本事的。我可是见神杀神的。
我坦白告 ...
alma 发表于 2013-8-6 01:59

都怪狗兄那帖太过精彩,茶喝多了,害我起夜,顺便来看狗兄有否更新,顺见A兄要取我头,,哈哈,,,此头悬日鞘亿万光,身过三千大千刹满十方,提斗剑不斩一毛,兄用何刀?
去睡了

使用道具 TOP

261#
发表于 2013-8-6 07:53:25 | 只看该作者
武林至尊,宝刀屠龙,号令天下,莫敢不从!倚天不出,谁与争锋?看这阵势,alma是倚天屠龙刀剑在握,我笑我狂我疯,江湖又要风起云涌了。

使用道具 TOP

262#
发表于 2013-8-6 10:08:02 | 只看该作者
本帖最后由 Jwang 于 2013-8-6 10:10 编辑

Alma兄向我挑战,实际上你这是唐•吉可德式的对着空虚挑战。让我们来看看他挑战的实质内容是什么。

1,中国汉语为世界上2000年来传承下来的最优美和精炼的语言。王版可以反驳吗?

这点我看不出挑我什么。我前面讲的很清楚。我的原话为“汉语不是种精确科学和法律用语,但汉语是种优秀的文学语言。”你认为这是“最”优美和精练的语言。我想这个最字用的不严谨,要用之一。这才是严谨和负责的做学问的态度。或许你硬要说是“最”,唯一的。我无意去争,这是因为这个最和我说的之一之差中没有实质性差别的东西。这是你向空虚挑战之一。

2,中国唐宋诗歌为可以歌唱的,王版可以去找下莎士比亚的那首诗歌可以唱出来?我说的不是随意唱,而是有定式唱的。

我小的时候跟着上海文史馆位老先生学国画。那老先生常唱古诗。其调基本类同。古诗词的可哼性为什么这是汉语的优越之处?你没讲。故这是你对空虚挑战之二。

3,体热兄贴出的诗歌是对比案例,表示出那首歌的英文语言完全不值一提,王版要是比比翻译诗歌的话,您挑一首英文诗来,咱们可以讨论一下。不是讨论翻译,而是讨论诗意。我关注翻译还是有一段时间的。

Body兄贴出这诗的原意是表明译诗的意境要高于原诗,原因是中国语言的优秀。这算什么逻辑!这诗译的本身就是在瞎搞!这个信还要不要?前面我也说了。再就讨论诗的意境,这个意境是个主观判断。我无意把我的观点强加于你。怎么讨论?就象世界上这么多的音乐爱好者都喜欢马勒,而你非得说马勒是狗屎。你说说怎么个讨论?这是你自身的主观判断,我无意去说服你。但是一个艺术作品的价值会从历史发展中得以证明及社会的总体评价中得以体现。故你我空对空谈意境有何意义?你说高,我说低。你说低,我说高,会有结果吗?这是你对空虚挑战之三。

4,我愿意和王版单挑一下,单挑下诗歌。

坦白和你讲,我在二十一左右就停止读任何小说和诗歌,也不写。这是因为我认为小说和诗歌不真实,不能给于我真实的力量和严格的思维能力。故你要挑我写诗,我闪身,呵呵!你扑个空,这是你向空虚挑战之四。

点评

既然您上学时就不读不写任何小说和诗歌了,又何必搀和这个关于诗歌与小说的话题呢?  发表于 2013-8-7 05:18
人家那怎么成瞎搞了?并没有跳脱原文啊!个别处有诗意延展发挥,也是在不偏离原文总体框架下的范畴内,也正因此才能形成逐句对照的嘛。  发表于 2013-8-7 05:01

使用道具 TOP

263#
发表于 2013-8-6 13:21:24 | 只看该作者
回复 bodyheat 的帖子

《红楼梦》里的爱情描写比《罗密欧与朱丽叶》高明?是文学大师和草根剧作家的差距?不敢苟同。
《太平广记》没看过,汉魏六朝志怪和唐传奇读过一点。按您的意思,里面的志怪比聊斋高明?《莺莺传》比《西厢记》好?显然前者更文言化一点。
而且您举得例子中那些词,不正是文章生动的地方吗?   

使用道具 TOP

264#
发表于 2013-8-6 13:30:31 | 只看该作者
回复 bodyheat 的帖子

市场不是万能的,但是最有效的资源配置手段。一个经不住市场考验的事物,是否要保护,当然要商榷了。而且别的东西要保护,不代表京剧也要保护,再说圈养的方法是保护,还是毁灭还不一定。
还有有些东西您认同,别人不那么看。讨论无妨,不要“常识”,“浅显”老挂嘴边。就您的观念是常识,别人的都是谬见?
   

使用道具 TOP

极品人生 ( 粤ICP备08007514号)

GMT+8, 2024-11-28 06:49, Processed in 0.032021 second(s), 18 queries.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2010 Comsenz Inc.